找回密码
 注册
搜索
查看: 962|回复: 9

嵩山剑法的英文好怪异

[复制链接]
门派:不明
发表于 2011-4-13 16:53:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
□嵩山剑法     (songshan-jian)   
不是songshan-jianfa的?
门派:不明
发表于 2011-4-13 17:14:50 | 显示全部楼层
这个应该是拼音吧     
门派:不明
 楼主| 发表于 2011-4-13 17:19:56 | 显示全部楼层
中式英文,这个叫做
满大街的路牌都是xx路下面注着xx lu
门派:不明
发表于 2011-4-13 17:59:38 | 显示全部楼层
本来就是拼音
你么你想多了
门派:不明
发表于 2011-4-13 18:12:30 | 显示全部楼层
嵩山的一大特色,后面少点东西,呵呵
门派:不明
 楼主| 发表于 2011-4-14 09:09:21 | 显示全部楼层
原帖由 due@ts 于 2011-4-13 17:59 发表
本来就是拼音
你么你想多了

基本轻功     (dodge)                     
基本内功     (force)      
□寒冰真气     (hanbing-zhenqi)         
基本手法     (hand)                 
读书写字     (literate)               
基本招架     (parry)                     
□大嵩阳手     (songyang-shou)           
基本掌法     (strike)                  
基本剑法     (sword)                    
讨价还价     (trade)                  
□中岳神风     (zhongyuefeng)  

表告诉我括号里的都是拼音
门派:不明
发表于 2011-4-14 09:53:32 | 显示全部楼层
原帖由 tplink@ts 于 2011-4-14 09:09 发表

基本轻功     (dodge)                     
基本内功     (force)      
□寒冰真气     (hanbing-zhenqi)         
基本手法     (hand)                 
读书写字     (literate)               
  ...

基本武功还能凑合找到对应的英文,特殊的几乎没有英文名称吧?
门派:不明
发表于 2011-4-14 11:51:56 | 显示全部楼层
bighand of songyang   
门派:不明
发表于 2011-4-14 13:26:28 | 显示全部楼层
原帖由 bigwater@ts 于 2011-4-14 11:51 发表
bighand of songyang   

翻译得不错嘛
门派:不明
发表于 2011-4-15 09:40:12 | 显示全部楼层
特殊武功都是拼音,基本武功都是英文。这是mud特色。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|书剑永恒MUD ( 闽ICP备14012032号|闽公网安备 35050202000162号 )

GMT+8, 2025-6-26 02:22 , Processed in 0.047941 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表