[tr][td]> 内室 - east、north、south、west
|
黄蓉(Huang rong)
|
> 你现在不忙。
|
> 你向黄蓉打听有关『师母』的消息。
|
黄蓉叹了口气,说道: 我母亲绝顶聪明,可惜她英年早逝,我爹爹将她葬在桃花岛上的一座墓里。
|
> ask rong about 守墓
|
你向黄蓉打听有关『守墓』的消息。
|
黄蓉说道:「难得你有这份心意,但是我母亲的墓不是随便就能进去的。」
|
黄蓉想了想,说道: 这样吧,我带你去!
|
你紧跟着黄蓉,左一转,右一转,不一会就到了墓前。
|
石坟 - east、north、south、west
|
黄蓉在你耳边悄悄说道: 你要好好守墓。如果有什么人进到墓里,你不要对他客气!
|
> 你决定打架时还手反击。
|
> 你正忙着呢。
|
> 黄蓉说完,就急急忙忙的离开了。
|
突然,从东边的桃花阵中闯出一个盗墓贼,钻进石坟就不见了。
|
kneel mubei
|
kneel mubei
|
kneel mubei
|
kneel mubei
|
push mubei left
|
push mubei left
|
push mubei left
|
push mubei right
|
push mubei right
|
push mubei right
|
d
|
time
|
wield xiao
|
你在坟前跪倒,恭恭敬敬地拜了四拜。
|
> 你在坟前跪倒,恭恭敬敬地拜了四拜。
|
> 你在坟前跪倒,恭恭敬敬地拜了四拜。
|
> 你在坟前跪倒,恭恭敬敬地拜了四拜。
|
> 你把墓碑缓缓往左边推去,发出了「咯吱」的声音。
|
> 你把墓碑缓缓往左边推去,发出了「咯吱」的声音。
|
> 你把墓碑缓缓往左边推去,发出了「咯吱」的声音。
|
> 你把墓碑缓缓往右边推去,发出了「咯吱」的声音。
|
> 你把墓碑缓缓往右边推去,发出了「咯吱」的声音。
|
> 你把墓碑缓缓往右边推去,发出了「咯吱」的声音。
|
墓碑缓缓移开,露出一条石砌的地道。你赶忙走了进去。
|
墓道 - down、out
|
> 墓道 - east、north、northdown、northeast、northup、northwest、south、southdown、southeast、southup、southwest、up、west
|
> 你伸手轻轻一招,一支箫已出现在你手中。
|
> 墓道 - down、out
|
你不知道不觉的走回出口,抓了抓头。
|
墓道 - down、out
|
> 墓道 - east、north、northdown、northeast、northup、northwest、south、southdown、southeast、southup、southwest、up、west
|
> 墓道 - east、north、northdown、northeast、northup、northwest、south、southdown、southeast、southup、southwest、up、west
|
> 这个方向没有出路。
|
> 墓道 - down、northdown
|
> 墓中圹室 - up
|
盗墓贼(Daomu zei)
|
> 你对着盗墓贼一脚踢了过去。
|
wield xiao
|
> 你已经装备著了。
|
> 盗墓贼对着你「嘿嘿」笑了两声,说道:你这个小贱人,既然被你发现了,那我就不客气了。
|
看起来盗墓贼想杀死你!
|
yun maze
|
你想拆房子?
|
>
|
你向前跨上一步,手中箫蓦地向上一挑,一式「山外清音」径指盗墓贼的咽喉!
|
结果只是轻轻地刺破盗墓贼的皮肉。
|
( 盗墓贼看起来可能有些累了。 )
|
盗墓贼聚精会神地盯着你,寻找最佳出招机会。
|
你已经装备著了。
|
你手中箫连刺,潇洒自如,招招都是攻势,一招不待盗墓贼化解开去,剑招已连绵而至!
|
你东刺一剑,西削一招,连出二招,与武学常理完全相反。
|
盗墓贼愈斗愈惊,周身要害似已全在箫笼罩之下!
|
|
你左足一点,身形后撤,忽然又纵身向前,剑意如音缈九天,一招「清箫万里」,箫轻飘飘地直逼盗墓贼!
|
结果「嗤」地一声,在盗墓贼身上划出一道伤口!
|
( 盗墓贼已经伤痕累累,正在勉力支撑着不倒下去。 )
|
|
你手中箫虚晃,倏然连劈了几下,自上而下分袭盗墓贼的正面及两侧,正是一招「月落曲惶」!
|
盗墓贼使出「物换星移」,滴溜溜一个转身,从你身旁擦身而过,反而到了你身后。
|
你决定用一点的内力伤敌。
|
|
你一招「金声玉振」,手中箫凭空虚刺了几下,剑身上寒光点点,刹时分袭盗墓贼的全身要害!
|
结果「噗」地一声刺入了盗墓贼左臂寸许!
|
( 盗墓贼已经陷入半昏迷状态,随时都可能摔倒晕去。 )
|
|
盗墓贼神志迷糊,脚下一个不稳,倒在地上昏了过去。
|
kill zei
|
sighs
|
|
>
|
你对着盗墓贼大喝一声:「臭贼!就由那美丽的曼朱砂华来指引你上路吧!!」
|
|
> 你长叹到,问花花不语,为谁落?为谁开?
|
> 你看着已经昏迷的盗墓贼,冷笑一声,上前结果了他的性命。
|
|
盗墓贼「啪」的一声倒在地上,挣扎着抽动了几下就死了。
|
|
> get all from corpse
|
drop cloth
|
get zhuanji
|
get xiao
|
u
|
你从盗墓贼的尸体身上搜出一颗夜明珠。
|
你从盗墓贼的尸体身上除下一件布衣。
|
Ok。
|
> 你丢下一件布衣。
|
因为这样东西并不值钱,所以人们并不会注意到它的存在。
|
> 你附近没有这样东西。
|
> 你附近没有这样东西。
|
> 墓道 - down、northdown
|
northdown
|
u
|
out
|
e
|
n
|
n
|
n
|
n
|
n
|
w
|
w
|
n
|
n
|
give rong all
|
> 墓道 - east、north、northdown、northeast、northup、northwest、south、southdown、southeast、southup、southwest、up、west
|
> 墓道 - down、out
|
> 石坟 - east、north、south、west
|
> 由于你平常看惯了这些简易的阵法,所以不用细想,信步就走出了阵!
|
山冈 - east、north、south、west
|
一百零二颗石子(Shizi)
|
> 草地 - eastup、north、south、west
|
> 由于你平时看惯了这些简易的阵法,所以不用细想,信步就走出了竹林!
|
积翠亭 - east、enter、north、south
|
桃花岛第二代弟子 布瓜风(Pourquoi)
|
桃花岛开山祖师「桃花岛主」黄药师(Huang yaoshi)
|
> 由于你平时看惯了这些简易的阵法,所以不用细想,信步就走出了竹林!
|
河塘 - north、south
|
> 小石堤 - north、south
|
> 石路 - east、north、south、west
|
> 方厅 - east、west
|
> 回廊 - east、north、west
|
> 回廊 - north、south
|
> 内室 - east、north、south、west
|
黄蓉(Huang rong)
|
> 黄蓉冲上前去,激动地紧紧握住你的双手,哽咽着说不出话来。
|
黄蓉用手颠着夜明珠,说道:我爹爹辛辛苦苦弄来的这些宝物,可都是无价之宝呀!
|
你获得了九十四点经验,二十六点潜能的奖励。
|
你给黄蓉一颗夜明珠。
|
Ok. |